Innatia-Cosmetique, Thé Rouge, Thé Vert, Té Noir, Boutique en ligne pour acheter

 


|Innatia | Espagnol | Écrivez-nous | Nous recommander

Thé de Al-Andalus

 

Al-Andalus et le thé: Xarab

Tout au long des siècles, toute culture prédominante avait ses particularités quant aux modes et aux goûts. Notre antiquité classique (la Grèce et la Rome) est arrivée à des améliorations gastronomiques ignorées par l' Occident jusqu'alors. Mais dans le domaine des boissons, nos ancêtres ont fondamentalement tourné autour du vin.

Bien qu' à cette époque-là on puisse déjà dire qu'il y avait des "appellations d'origine" (le Corinthe, le Rhodes), réellement les vins n'avaient pas la pureté avec laquelle on les présente aujourd'hui sur le marché. Ces boissons étaient des ferments de raisins auxquels ils ajoutait du miel, de la myrrhe, ou des herbes aromatiques. Sucrées ou chaudes, elles étaient des breuvages dionysíaques pour les célébrations sacrées et profanes.

Avec la chute de l'Empire romain et l'invasion des barbares, toute l'Europe a souffert d' un recul culturel sérieux, et par conséquent, d' un appauvrissement des plaisirs et des subtilités culinaires.

Mais le destin joue avec des aspects insoupçonnés, et sur notre sol ibérique, ces visigoths ariens (non trinitaires), ont rendu propice l'établissement dans notre pays d'autres gens, de foi unitaire, qui étaient appelés des musulmans. Très tôt ils se sont fondus avec la population autochtone, qui a vu fortifiée sa foi avec cette nouvelle impulsion, dont la culture andalousienne.

Cette nouvelle cible culturelle a supposé une avance glorieuse, non seulement en philosophie, en science et en art, mais encore dans le savoir culinaire car nous mangeons et buvons encore cette recette.Le commerce d' épices, auxquel les arabes preislamiques étaient très attachés, s'est intensifié enrichissant la gastronomie andalousienne jusqu'aux niveaux inconnus. C' est ainsi que notre cuisine a dépassé la qualité de la cuisine perse et de la byzantine, qui étaient très connues à cette époque-là. Le ton vital de ces sociétés et le commerce florissant ont apporté la moutarde, le gingembre, la cannelle, la galanga, la noix, la muscade, le clou, le cardamome, le cumin, le safran etc..

Les "charab" ont été produits de cette incorporation d'épices exotiques à la consommation andalousienne, d'où provient le mot espagnol "jarabe" (sirop). Le charab était un cocktail de jus de fruits, d' épices, de fleurs et d' herbes de différents parfums et de différentes saveurs.

Un autre des mots innombrables espagnols hérités de la culture andalousíenne est le mot sorbet (de l' arab sherbet). Aux longs et chauds étés d'Al-Andalous, on mitigeait les rigeurs du soleil avec des essences de fleurs et de fruits, mélangés avec de l' eau froide ou avec de la glace. Pour cela (spécialement au royaume de Grenade), on creusait des puits de dix mètres de profondeur, où on mettait la neige de Sulayr (Sierra Nevada), qui restait jusqu'au mois de juillet. Si le puit était de vingt mètre, le réservoir de glace durait toute l'année.

Tant la Cour que le peuple, ils étaient amants du plaisir que l'imagination et les biens de la terre fournissaient.



 

 

   

|Innatia | Espagnol | Écrivez-nous | Nous recommander


Stats